图書分类

小飞侠彼得•潘

小飞侠彼得•潘
作者 Author 詹姆斯·巴里 著;任溶溶 译
出版社 Publisher 少年儿童出版社
出版日期 Publication Date 2011-01-01
ISBN

9787532485086

新 New

语言  简体中文
出版社国家  中国

定价:RM19.20
RM13.40

库存 Stock 3 book

简介 Short Description

小飞侠 彼得·潘

彼得潘是一个顽皮、淘气、会飞翔、勇敢、有绅士风度、又有些傲气的小男孩。作者在这部幻想作品中创造了一个十分诱人的童话境界——梦幻岛!在梦幻岛上,有孩子们早就从童话故事中熟知的仙女、海盗、红人、美人鱼,在那个用蘑菇当烟囱的地下之家,生活快乐无忧。彼得与海盗,海盗与红人之间的“大战”,鲜明地烙着儿童打仗游戏的印证。

編輯推薦 Editor Review

Reviews

暂无评论。

写评论

小飞侠彼得•潘

小飞侠彼得•潘

本书是英国著名作家詹姆斯·巴里的成名作,主要叙述了温迪和彼得·潘等几个小孩在梦幻岛的奇遇,故事创造了一个让孩子们十分憧憬的童话世界——永无岛。

写评论

作者介紹

詹姆斯·巴里(1860—1937)

苏格兰著名的剧作家、小说家、散文家。他的文学生涯,两头跨着古典文学臻于极盛的维多利亚时代和现代主义蓬勃兴起的20世纪初期。他一生创作了四十多部剧作,曾与名探福尔摩斯的创造者柯南·道尔合作写过喜剧。为了表彰他的文学建树,爱丁堡大学、牛津大学和剑桥大学均授予他文学博士学位。英王赐予他从男爵的贵族称号。他的成名作剧本《小飞侠彼得·潘》及其同名小说世代留传下来,成为不朽的英国文学名著。

編輯推薦

本书是英国著名作家詹姆斯·巴里的成名作,主要叙述了温迪和彼得·潘等几个小孩在梦幻岛的奇遇,故事创造了一个让孩子们十分憧憬的童话世界——永无岛,岛上无忧无虑的仙女、美人鱼、丢失的孩子们以及那个用蘑菇当烟囱的“地下之家”,对孩子们来说,都是一种最纯朴、最天然的境界,而主角彼得·潘那种“永远不想长大”的思想与行为更是淋漓尽致地呼出了孩子们的心声。

目錄

第一章 彼得·潘闯了进来

第二章 影子
第三章 走吧,走吧!
第四章 飞行
第五章 来到真正的岛上
第六章 小房子
第七章 地底下的家
第八章 美人鱼的礁湖
第九章 梦幻鸟
第十章 快乐家庭
第十一章 温迪的故事
第十二章 孩子们被抓走了
第十三章 你相信有仙子吗
第十四章 海盗船
第十五章 “和铁钩船长拼个你死我活”
第十六章 回家
第十七章 温迪长大了
附录
关于作者
关于这本书
阅读指导

精彩试读

 第一章 彼得·潘闯了进来

  所有孩子——只除了一个——都是要长大的。孩子们也很快就知道他们会长大。温迪是这样知道她会长大的。她两岁的时候,有一天在花园里玩,摘了一朵花,拿着它噔噔噔跑到妈妈那里。我想她那会儿样子一定十分高兴,因为达林太太一下子用手捂住胸口,叫了一声:“噢,为什么你不能永远就这么大呢!”
  关于长大不长大这件事,她们两个之间就只这么一句话,可从此以后,温迪就知道她一定要长大了。到你两岁,你总是会知道的。两岁是婴儿时期的结束。
  当然,他们住在14号,在温迪生下来之前,她妈妈是一家的主心骨。她是一位可爱的太太,有一颗爱幻想的心和一张甜甜的带点儿嘲讽的嘴。她那颗爱幻想的心好像神秘东方的一个小盒子,盒子里面又套盒子,不管你一个又一个地打开多少个盒子,里面总还是有一个盒子。她那张甜甜的带点儿嘲讽的嘴上有一个吻,这个吻是温迪永远没法得到的,虽然它就在那里。显而易见,就在右边嘴角上。
  达林先生是这样赢得达林太太的:当她还是个姑娘的时候,当然也还是小伙子的好多位先生同时发现,他们爱上她了,于是全都跑着上她家去向她求婚。只有达林先生,他不是跑着去,而是叫了一辆马车飞也似的抢先赶到,就把她抢到了手。他把她整个人都给抢到了,只除了她心中最最里边的那个盒子和那个吻。盒子的事他一点儿也不知道,想要得到那个吻的事他到头来也放弃了。
  达林先生经常向温迪吹嘘,说她妈妈不但爱他,而且尊敬他。他是懂得证券和股票的行家。当然,没有人真正懂得,可是他很像是懂得,他老是说股票上涨了,股票下跌了,说得会让每一个女人都尊敬他。
  达林太太是穿着雪白的结婚礼服结婚的,起初她把家庭账目登记得清清楚楚、完完整整,她几乎是乐此不疲,好像这是一种游戏,她记账甚至不会少一棵甘蓝菜。可是日子一天天过去,最后整棵整棵的甘蓝菜都给漏记了,账本上代替它们的是画着没有脸的婴儿画像。她在算账的时候把它们画出来。它们是达林太太猜想出来的未来小宝宝的样子。
  温迪第一个出生,接着是约翰,再下来是迈克尔。
  在温迪生下来的头一两个礼拜,他们担心是不是能把她养活,因为又多了一张要吃的嘴。达林先生为他的女儿感到很骄傲,不过他是个非常实际的人,他坐在达林太太的床边,握住她的手,计算着开支,而她用恳求的眼光看着他。她希望不管怎么样也要冒一下险。达林先生可不是这样想的。他的做法是用一支铅笔和一张纸来仔细计算费用,碰上她提出什么建议把他的计算打乱了,他就得从头再来。
  “现在不要打扰我,”他会求她说,“我这里有一英镑十七先令,在办公室有两先令六便士;我可以省掉办公室的咖啡。就算是十先令吧,那就是二英镑九先令六便士,加上你的十八先令三便士,就是三英镑九先令七便士,加上我支票簿的五英镑就是八英镑九先令七便士——谁在动啊——八英镑九先令七便士,给七加小数点——不要说话,我亲爱的——还有你借给上门来那个人的一英镑——不要吵,小宝宝——进一位小数点,小宝宝一好,你做到不吵了——我说九英镑九先令七便士了吗?不错,我说九英镑九先令七便士了;问题就在这里,我们用这九英镑九先令七便士能过一年吗?”
  “我们当然能,乔治。”她叫道。不过她喜爱温迪已经有了偏见,他们两个人当中达林的确个性更强。
  “可别忘了腮腺炎,”他几乎用吓唬的口气警告她说,接着又算下去,“腮腺炎一英镑,我先这么写下来,不过我敢说还要多,大概一英镑十先令——不要说话——出痧子一英镑五先令,出风疹半几尼,那就是两英镑十五先令六便士——不要摇你的手指——还有百日咳,就算十五先令吧——”他如此等等算下去,每一次加起来都不同;可温迪总算过了关,腮腺炎减到了十二先令六便士,出痧子和出风疹只算一种。
  在约翰生下后同样折腾了一番,到了迈克尔出生甚至更险;可他们两个都养活了,很快你就看到这三个孩子走成一排,去上富尔森小姐的幼儿园,由他们的保姆陪着。
  达林太太过日子喜欢一切事情得过且过,达林先生却热衷于要跟他那些邻居一模一样。因此用不着说,他们有了一位保姆。可他们由于三个孩子要喝那么多牛奶,他们很穷,他们的保姆只能是一条端庄的纽芬兰狗,名字叫南娜。在达林家用它当保姆之前,它是无主人的。它—直认为孩子非常重要,达林夫妇在肯辛顿花园认识了它。它空下来就朝手推婴儿车里看,粗心大意的保姆们恨死它了,因为它跟着回她们的家,向她们的女主人告状。事实证明,它是一位出色的保姆。给孩子们洗澡时它是多么认真周到啊。深夜里不管什么时候,只要它照顾的那些小不点有一丁点儿哭声,它就会走过来查看。它的狗屋自然也在儿童室里。它真是一个天才,知道什么样的咳嗽不要紧,什么样的咳嗽需要用长袜子裹住脖颈。它到死都相信大黄叶之类老式治疗方法,对所有关于细菌等等新奇玩意儿嗤之以鼻。看它送孩子们上幼儿园真是一堂行为规范课,他们规规矩矩地走的时候,它严肃地走在他们身边,他们一旦走散,它就去推顶他们。让他们重新走成一排。碰到约翰比赛足球,它一次也没有忘记过他的运动衫;碰到下雨,它嘴里总叼着。一把雨伞。富尔森小姐的学校里,底层有一个房间是让保姆们等孩子的。她们都排排坐着,只有南娜一个趴在地板上,区别也只有这么一点。她们不把它放在眼里,觉得它比她们低一等,而它也看不起她们那些无聊的谈话。它最讨厌达林太太的朋友们到儿童室来,不过万一她们来了,它首先脱掉迈克尔身上那条围裙,让他换上有蓝饰带的衣服,然后抹平温迪的衣服,拍拍约翰的头发。
  没有哪一家的儿童室能比这一家的儿童室更井井有条的了,达林先生也知道这一点,可他有时候还是不放心,怕邻居们有什么议论。
  他得考虑他在城里的地位和身份。
  南娜还有件事让他烦恼。他有时候觉得它不佩服他。“我知道它极其佩服你,乔治。”达林太太会让他放心,接着示意孩子们对爸爸要特别敬重。接下来表演可爱的舞蹈,家中唯一的女仆莉莎有时候也来参加。她穿着白长裙,戴着女仆帽,看上去那么娇小,虽然她上工时发誓说,她早已超过十岁了。表演可爱的舞蹈,那些淘气的孩子们是多么高兴啊!可最高兴的是达林太太,她会发疯似的快速旋转,你在她身上能看到的就只有那个吻,如果你真朝她扑上去,你就有可能得到它了。还从来没有一个比这个家庭更单纯、更快活的家庭了,直到来了彼得·潘。
  达林太太第一次听到彼得的声音,是在她整理她那几个孩子的心那会儿。每一位好母亲晚上都有这个规矩,只等她的孩子睡着了,就在她孩子的心里翻找,将白_天弄乱的许多东西重新放回原处,到第二天早晨东西就都整理得井井有条。如果你能醒来不睡着(不过你当然办不到),你就会看到你自己的母亲这样做,你就会觉得看着她这样做十分有趣。这跟整理抽屉很相似。我想你会看见她把你的一样什么东西放在膝盖上觉得很好玩地看来看去,奇怪你从什么地方把它们捡来,会找到这种好的或者不那么好的东西,然后把它们贴在她的脸旁,好像那是只小猫咪似的,最后急急忙忙把它们收藏起来。等到你早晨醒来,你上床时那种淘气劲儿和坏脾气全都已经给折叠得小小的,压到你的心底去了;而在它们上面摊放着你更美好的思想,晾得又干又爽,准备好让你带上。
  P1-5